尴尬扬科维奇连说数分钟,翻译直接弃译:太长了,大家都懂
直播吧1月18日讯 国足0-0战平黎巴嫩,赛后出现尴尬一幕,因扬科维奇发言过长,翻译放弃翻译。
北京日报表示,在赛后发布会上,媒体们纷纷提及了进攻、进步和压力三个关键词。而扬科维奇似乎也早做好了被问到这几个问题的准备,侃侃而谈。结果,因为发言过长,直接让中方翻译放弃了翻译,一度让发布会现场有点冷场。
这个场景是在被问到“进步”时出现的,扬科维奇大谈球员如何努力,并详细讲解了球队几次进攻的细节,在长达几分钟不停顿的发言后,翻译直接表示,这段太长了,他认为大家也大概了解了主教练要表达的意思,就暂时不翻译了。
最新资讯
最新视频